Category Archives: English

A small talk in subway after work

I had a chance to engage in a small talk with an old man in the subway after work. He was dressed in a clean suit and spoke English very fluently. He is 75 years old now. He asked me about my job, and I replied that it was related to IT. He remarked that I must earn lots of money. I responded, ‘No, only if my English were as good as yours.’

He mentioned that he had been to China on a business trip 10 years ago as a consultant. He also shared that he has two children, both around 50 years old. One of them lives in Japan, and the other in New York, working in a music-related field at a club. The old man even showed me a photo of his son and the night view of New York, which was truly beautiful. He has visited New York 25 times and plans to go there again very soon.

He revealed that he sent his son to America to study music 20 years ago, and the tuition fee was 5 million yen per year, which was quite expensive. I believe the old man must be very affluent. Now, he is retired and in good health. I could sense the happiness on his face, indicating that he must be leading a very content and prosperous life.

仕事後に電車での話

今日の仕事の後、年配の方と電車でお話ししました。彼はフォーマルなスーツを着ており、流暢な英語を話します。彼は私に仕事がどのようなものか尋ねましたので、私はパソコン関連の仕事をしていると答えました。

彼は数年前に中国に行ったことがあります。また、息子が二人います。一人は日本におり、もう一人はニューヨークにいます。彼は今も元気です。

make a call 是什么意思

今天和同事讨论了一个问题,需要客户确认,然后他说了一句 

“Let them make a call”

我很疑惑,好像我们没有在讨论要和客户通电话来确定,当我准备问他时,想来还是谷歌一下。

果不其然,Make a call有两个意思:

1,打电话 To call someone, as on a phone or via the Internet.

I have to make a call, so I’m going to step outside for a minute.

How do you make a call on Skype? Can you show me?

2,做决定 To make a decision (about something).

I know that neither option is ideal, but you have to make a call soon.

It’s too much pressure being a doctor. If you don’t make the right call about a patient’s course of treatment, they could end up dead!

由此可见,同事的意思应该是让客户来做决定吧。所以具体是哪个意思还得根据上下文来确定。